AVIZ

referitor la proiectul de Hotărâre pentru modificarea și completarea anexei la Hotărârea Guvernului nr.964/2000 privind aprobarea Planului de acțiune pentru protecția apelor împotriva

poluării cu nitrați proveniți din surse agricole

 

 

          Analizând proiectul de Hotărâre pentru modificarea și completarea anexei la Hotărârea Guvernului nr.964/2000 privind aprobarea Planului de acțiune pentru protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.156 din 25.05.2021 și înregistrat la Consiliul Legislativ cu nr.D423/25.05.2021,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

                    În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată şi art.46(2) din Regulamentul de organizare şi funcţionare a Consiliului Legislativ,

                    Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de hotărâre are ca obiect de reglementare modificarea și completarea anexei la Hotărârea Guvernului nr.964/2000 privind aprobarea Planului de acțiune pentru protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole, cu modificările și completările ulterioare,

Intervențiile legislative vizează, potrivit Notei de fundamentare, „transpunerea integrală și corectă a Directivei 91/676/CEE privind protecția apelor împotriva poluării cu nitrați din surse agricole, ca urmare a experienții dobândite în aplicarea Hotărârii Guvernului nr.964/2000 privind aprobarea Planului de acțiune pentru protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole”.

Precizăm că, prin avizul pe care îl emite, Consiliul Legislativ nu se poate pronunța asupra oportunității soluțiilor legislative preconizate.

2. La art.I pct.3, referitor la textul propus pentru lit.e), pentru corectitudinea exprimării, este necesară redarea corectă a sintagmei „asigurării creșteri normale a plantelor”, respectiv „asigurării creșterii normale a plantelor”.

La lit.i), semnalăm că nu se deduce cu claritate intervenția modificatoare față de textul de bază. Prin urmare, propunem revederea textului sau eliminarea acestuia.

Menționăm faptul că, simpla înlocuire a unui termen cu sinonimul său sau a unor construcții gramaticale cu altele cu înțeles asemănător nu reprezintă o intervenție modificatoare a textului. Pe cale de consecință, reiterăm această observație pentru toate situațiile similare din proiect, fiind necesară revederea și reformularea textelor, eventual eliminarea acestora din proiect.

La lit.k), pentru un spor de rigoare în exprimare, propunem ca definiția sintagmei „poluare cu nitrați” să debuteze, astfel: „evacuarea directă sau indirectă în apele subternare sau de suprafață a compușilor azotului care provin ...”.

La lit.l), este necesară eliminarea expresiei „de pe teritoriul țării”, aceasta fiind superfluă.

Reiterăm observația pentru toate situațiile similare din proiect.

3. La pct.5, în ceea ce privește norma propusă pentru art.3 alin.(1), pentru unitate terminologică, este necesar ca expresia „apele afectate de poluarea cu nitrați din surse agricole” să fie redată sub forma „apele afectate de poluarea cu nitrați proveniți din surse agricole”.

Reiterăm observația pentru toate situațiile similare din proiect.

De asemenea, este necesară revederea normei de trimitere la art.6 în integralitatea sa, având în vedere că doar la alin.(4) și (5) ale acestui articol, în formularea propusă prin prezentul proiect, sunt prevăzute măsuri care ar trebui luate pentru evitarea poluării apelor.

Totodată, pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, este necesară redarea fără majusculă a termenului „Anexa” din finalul textului.

Reiterăm observația pentru toate situațiile similare din proiect.

La alin.(2), pentru precizia normei, recomandăm ca expresia „poate notifica aceste fapte” să fie redată sub forma „notifică aceste fapte”.

La alin.(3), semnalăm că sintagma „conformării cu prevederile legale” este prea generală, fiind necesară menționarea actului sau actelor normative avute în vedere.

La alin.(4), pentru o exprimare mai adecvată în context, sugerăm ca sintagma „desemnează toate zonele vulnerabile care drenează în apele identificate potrivit alin.(1)” să fie înlocuită cu sintagma „stabilesc toate zonele vulnerabile care drenează în apele identificate potrivit prevederilor alin.(1)”.

Această observație este valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile similare din cuprinsul proiectului.

Totodată, pentru unitate în redactare cu alin.(5), precum și pentru o exprimare proprie stilului normativ, se impune reformularea textului propus pentru alin.(6), astfel:

          „(6) În termen de 6 luni de la data stabilirii zonelor vulnerabile potrivit prevederilor alin.(4), autoritatea publică centrală din domeniul apelor notifică Comisiei Europene orice revizuire sau completare adusă listei cu zonele vulnerabile la poluarea cu nitrați proveniți din surse agricole”.

Referitor la textul propus pentru alin.(7), precizăm că formularea „sunt scutite de obligația de a redesemna zone vulnerabile specifice” este neclară, putând genera confuzii în aplicarea actului normativ, cu atât mai mult cu cât la art.3 alin.(5) din Directiva nr.91/676/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1991 privind protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole, este reglementată scutirea de la obligația de a desemna zonele vulnerabile.

4. La pct.6, pentru o exprimare clară și corectă, este necesar ca textul propus pentru art.4 alin.(1) să debuteze astfel: „În scopul stabilirii zonelor vulnerabile, precum și a revizuirii listei acestora, autoritățile ...”.

De asemenea, pentru o redactare proprie stilulu

i normativ, textele propuse pentru lit.a)-c) vor debuta cu literă mică.

Totodată, semnalăm că nu sunt respectate prevederile art.49 din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, potrivit cărora enumerările trebuie identificate prin utilizarea literelor alfabetului românesc, iar „o enumerare distinctă marcată cu o literă nu poate cuprinde, la rândul ei, o altă enumerare şi nici alineate noi. Dacă ipoteza marcată cu o literă necesită o dezvoltare sau o explicare separată, aceasta se va face printr-un alineat distinct care să urmeze ultimei enumerări”.

Având în vedere conținutul textului preconizat la alin.(2), pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, apreciem că tezele acestuia ar trebui prevăzute ca alineate distincte ale art.4, astfel:

          „(2) Metodele de măsurare și analiză de referință avizate sunt prevăzute în anexa nr.2”;

          „(3) Metodele prevăzute la alin.(2), corespunzătoare ...”;

          (4) Reactualizarea metodelor prevăzute la alin.(2) ...”.

5. La pct.7, în textul propus pentru art.5 alin.(1) lit.a), expresiile „un Cod de bune practici agricole” și „enumerate la punctul A din Anexa nr.3” vor fi redate sub forma „un cod de bune practici agricole”, respectiv „prevăzute la lit.A din anexa nr.3”.

De asemenea, semnalăm existența unei contradicții în formularea „care va fi pus în aplicare în mod voluntar de către fermieri”, fiind necesară revederea acesteia, în sensul stabilirii cu exactitate a caracterului obligatoriu sau voluntar al aplicării codului de bune practici agricole de către fermieri.

Totodată, având în vedere că sintagma „dacă se consideră necesar” din debutul lit.b), este lipsită de claritate, putând crea confuzii în aplicarea actului normativ, întrucât nu se înțeleg situațiile în care s-ar considera necesară stabilirea unui program care să prevadă instruirea și informarea fermierilor în vederea punerii în aplicare a codului de bune practici agricole, se impune eliminarea acesteia din text.

Semnalăm că alin.(2) al art.5 din actul normativ de bază, a constituit temei pentru elaborarea Codului de bune practici agricole pentru protecția apelor împotriva poluării cu nitrați din surse agricole, care a fost aprobat prin Ordinul ministrului mediului și gospodăririi apelor și al ministrului agriculturii, pădurilor și dezvoltării rurale nr.1182/1270/2005, cu modificările și completările ulterioare.

Ca urmare, este de analizat dacă intervențiile aduse respectivului text prin prezentul proiect au implicații majore asupra ordinului menționat, astfel încât să fie necesară elaborarea unoi nou cod de bune practici agricole, sau doar modificarea și completarea celui existent.

De asemenea, pentru corectitudinea normei de trimitere, este necesară înlocuirea expresiei „prevăzut la litera a)” cu expresia „prevăzut la alin.(1) lit.a)”.

6. La pct.8, în ceea ce privește textul propus pentru art.6 alin.(2), pentru rigoare în exprimare, recomandăm înserarea expresiei „precum și” înaintea sintagmei „programe diferite pentru anumite zone vulnerabile”.

La alin.(3), pentru corectitudinea exprimării, propunem ca partea introductivă să debuteze astfel: „La elaborarea programelor de acțiune, se iau în considerare următoarele aspecte:”.

Referitor la alin.(4), precizăm că literele folosite pentru marcarea enumerărilor trebuie prevăzute cu paranteză numai în partea dreaptă, astfel „a)” și „b)”.

Această observație este valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile similare din proiect.

La lit.b), semnalăm că formularea „cu excepția acelora care au fost înlocuite cu măsurile menționate la Anexa nr.4” este lipsită de claritate, fiind necesară revederea și reformularea acesteia.

La alin.(6) teza a doua, semnalăm că, potrivit art.38 alin.(3) din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, prezentarea unor explicații prin folosirea parantezelor nu este permisă. În acest sens, este necesară eliminarea acestora.

Această observație este valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

7. Având în vedere că la pct.10 și 11 se preconizează intervenții legislative asupra întregului art.8 din actul normativ de bază, respectiv abrogarea alin.(1) și (2) și modificarea alin.(3) și (4), în acord cu normele de tehnică legislativă, propunem comasarea acestora într-un singur punct, marcat ca pct.10, care să vizeze modificarea art.8.

 

 

 Ca urmare, partea dispozitivă a pct.10 va avea următoarea formulare:

          „10. Articolul 8 se modifică și va avea următorul cuprins:”.

În continuare vor fi redate doar textele propuse pentru actualele alin.(3) și (4), care vor fi marcate ca alin.(1) și (2), urmând ca dispoziția de modificare de la pct.11 să fie eliminată.

În consecință, punctele subsecvente vor fi renumerotate în mod corespunzător.

În ceea ce privește textul preconizat pentru actualul alin.(4) al art.8, pentru un spor de rigoare normativă, este necesară inserarea expresiei „prevăzut la alin.(3)” după termenul „raportul”.

8. La actualul pct.12, referitor la textul propus pentru art.9 alin.(1) teza a doua, semnalăm că sintagma „informează imediat Comisia Europeană” este lipsită de claritate și precizie, fiind necesară revederea și reformularea acesteia.

La alin.(2), având în vedere că prevederile directivei invocate în text au fost transpuse prin actul normativ de bază, precizăm că, în formularea propusă, textul este ambiguu. Este necesară revederea și reformularea acestuia.

În ceea ce privește textul propus pentru alin.(3), precizăm că, potrivit art.62 din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, „Dispozițiile de modificare și de completare se încorporează, de la data intrării lor în vigoare, în actul de bază, identificându-se cu acesta. Intervențiile ulterioare de modificare sau de completare a acestora trebuie raportate tot la actul de bază.”.

Prin urmare, sintagma „care se adoptă în domeniul reglementat de prezenta hotărâre de guvern” nu se poate integra în cuprinsul actului normativ de bază, fiind necesar ca textul propus pentru art.9 alin.(3) să fie prevăzut ca articol distinct al prezentului proiect.

9. La actualul pct.13, pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, este necesară marcarea celor două teze ale textului propus pentru art.10 ca alineate distincte, respectiv alin.(1) și (2).

La actuala teză a doua a art.10, pentru un limbaj specific normativ, sugerăm înlocuirea sintagmei „acestor anexe” cu sintagma „anexelor prevăzute la alin.(1)”.

10. La actualul pct.14, pentru suplețea normei, propunem eliminarea titlului planului de acțiune.

Observația este valabilă și pentru pct.15-20.

11. La actualul pct.15, pentru rigoarea redactării, partea dispozitivă va debuta astfel: „La anexa”.

Această observație este valabilă și pentru pct.16, 18 - 20.

12. La partea dispozitivă a actualului pct.19, în acord cu uzanțele normative, sintagma „după litera d) al punctului 4 se introduce o nouă literă, lit.e) cu următorul cuprins:” va fi redată, astfel: „punctul 4 după litera d) se introduce o nouă literă, lit.e), cu următorul cuprins”.

Referitor la textul preconizat pentru lit.e), întrucât în cuprinsul anexei nr.4, astfel cum a fost modificată prin prezentul proiect, nu se regăsește pct.4, este necesară reanalizarea și reformularea sintagmei „informațiile necesare în temeiul punctului 4 din Anexa 4.”.

 13. Întrucât apartenența anexelor nr.1-3 la prezentul proiect de hotărâre este deja prevăzută la actualele pct.14 și 17, este necesară eliminarea pct.21.

14. Având în vedere numeroasele intervenții legislative aduse actului normativ de bază, în conformitate cu prevederile at.70 alin.(1) din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, potrivit cărora „actul normativ modificat sau completat în mod substanțial se republică având la bază dispoziția cuprinsă în actul de modificare, respectiv de completare”, propunem inserarea în finalul proiectului a unui articol distinct, respectiv art.II, al cărui conținut să prevadă republicarea Hotărârii Guvernului nr.964/2000, inclusiv cu modificările și completările aduse prin prezentul proiect, având următoarea formulare:

          „Art.II. - Hotărârea Guvernului nr.964/2000 privind aprobarea Planului de acțiune pentru protecția apelor împotriva poluării cu nitraţi proveniţi din surse agricole, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.526 din 25 octombrie 2000, cu modificările și completările ulterioare, precum și cu cele aduse prin prezenta hotărâre, va fi republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, dându-se textelor o nouă numerotare”.

 

15. Pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, anexele  nr.1-3 vor fi marcate, astfel:

                                                       „Anexa nr.1

                                      (anexa nr.1 la  Planul de acțiune)”.

                   „Anexa nr.2

                                      (anexa nr.3 la  Planul de acțiune)”.

                   „Anexa nr.3

                                      (anexa nr.4 la  Planul de acțiune)”.

16. La anexa nr.1, pentru o corectă informare asupra Hotărârii Guvernului nr.100/2002, trimiterea la acest act normativ va fi redată sub forma: „Hotărârea Guvernului nr.100/2002 pentru aprobarea Normelor de calitate pe care trebuie să le îndeplinească apele de suprafaţă utilizate pentru potabilizare şi a Normativului privind metodele de măsurare şi frecvenţa de prelevare şi analiză a probelor din apele de suprafaţă destinate producerii de apă potabilă, cu modificările și completările ulterioare”.

De asemenea, este necesară revederea normei de trimiterie la art.5 din Planul de acțiune, având în vedere că acesta reglementează elaborarea codului de bune practici agricole și a programului pentru instruirea și informarea fermierilor în vederea punerii în aplicare a respectivului cod.

17. La anexa nr.3 lit.C și D, pentru corectitudinea normei de trimitere, sugerăm ca sintagmele „face referire la pct.II” și „prevederilor de la punctului II” să fie redate astfel: „prevăzute la lit.B” și „prevederilor de la lit.B”.

Precizăm faptul că această anexă nu cuprinde cifre romane.

 

 

 

 

PREŞEDINTE,

 

Florin IORDACHE

 

 

Bucureşti

Nr.372/26.05.2021